Подводить-Подвести

Подводить

Bozmak, Aldatmak, Sahte çıkarmak.

Подвести

Bozmak, Aldatmak, Sahte çıkarmak.

SIFAT FİİL-ПРИЧАСТИЕ

  • Подводить Geçmiş Zaman : подводивший

    SIFAT FİİL-ПРИЧАСТИЕ

    Fiil Sıfatlar şimdiki ve geçmiş zamanda , aktif ve pasif isimleri tanımlamak için kullanılır ve adından da anlaşıldığı gibi bu sıfatlar fiilden türetilirler. Örneğin okuyan çocuk, oturan adam, çalışan insan gibi.ПРИЧАСТИЕ ile ilgili dersimize buradan ulaşabilirsiniz.

  • Подводить Şimdiki Zaman :
  • Подводить Edilgen Geçmiş Zaman :
  • Подводить Edilgen Şimdiki Zaman : подводимый
  • Подвести Geçmiş Zaman : подвёдший
  • Подвести Edilgen Geçmiş Zaman : подведённый

ZARF FİİL-ДЕЕПРИЧАСТИЕ

  • Подводить Şimdiki Zaman : подводя

    ZARF FİİL - Деепричастие

    Zarf fiil ; bir fiilin cümlede zarf görevinde kullanıldığı halidir. Genelde yükleme yöneltilen “nasıl” ve “ne zaman” sorularının yanıtıdır. Fiillere bağ fiil eki eklenerek yapılırlar.ДЕЕПРИЧАСТИЕ ile ilgili dersimize buradan ulaşabilirsiniz.

  • Подвести Geçmiş Zaman : подведя

AŞAĞIDAKİ ÖRNEKLER YAPAY ZEKA (GROK 2) TARAFINDAN ÜRETİLMİŞTİR.

Он подводит меня перед другими людьми. (Beni diğer insanların önünde rezil ediyor.)

Она подводит своих друзей в самых неподходящих моментах. (Arkadaşlarını en kötü zamanlarda bırakıyor.)

Мы подвели команду своими плохими решениями. (Kötü kararlarımızla takımı batırdık.)

Они подводят своего руководителя не выполняя свои обязанности. (Görevlerini yerine getirmediği için patronlarını mahcup ediyorlar.)

Я хочу подвести тебя к правильному решению. (Seni doğru karara yönlendirmek istiyorum.)

Он подвел нас, обещав скидку, которой не оказалось. (Bize indirim vadetti ama olmadı.)

Она подводит своих родителей, не уделяя им достаточно времени. (Ebeveynlerine yeterince zaman ayırmadığı için onları hayal kırıklığına uğratıyor.)

Мой товарищ подводил меня, смеясь над моими ошибками. (Arkadaşım hatalarımla dalga geçerek beni rezil ediyordu.)

Они хотели помочь, но в итоге подвели нашу команду. (Yardım etmek istediler ama sonunda ekibimizi hayal kırıklığına uğrattılar.)

Я не хочу подвести свою команду, поэтому стараюсь делать всё правильно. (Takımımı hayal kırıklığına uğratmak istemiyorum, bu yüzden her şeyi doğru yapmaya çalışıyorum.)